Les 9 - 03 dec '08

Grammatica

  • Vragen van de prijs kan op de volgende manieren:

    - 面包多少钱一个?
    - 一个面包多少钱?

  • Het noemen van de prijs gebeurt in een paar gevallen nogal speciaal:

    - 109,50: 一百0九元五毛
    - 119,05: 一百一十九元0五分
    - 2,22: 两元两毛二分 of 两元二毛二分

  • Een overzicht van de voorzetsels die we tot nu toe kennen:

    plaats
    tegen (A zegt iets tegen B)
    gebruik makend van
    met
    aan, bij meewerkend voorwerp
  • Een overzicht van de maatwoorden die we tot nu toe kennen:

    algemeen maatwoord
    kuài
    stuk
    zhāng
    platte dingen (bvb: cd, foto, bed)
    běn
    boeken
    xiē
    een paar, enkele
    píng
    flessen
    bēi
    tassen, glazen
    tīng
    blikjes
    jīn
    halve kilo
    公斤
    gōngjīn
    kilo

Woordenschat

chuáng
bed (maatwoord: )
老婆
lǎopo
echtgenoot (alledaags)
毛笔
máobǐ
penseel
书法
shūfǎ
kalligrafie
意大利面
yìdàlì miàn
spaghetti
mài
verkopen
月亮
yuèliang
maan
鸭蛋
yādàn
eendenei
瓶子
píngzi
fles
杯子
bēizi
tas, glas
苹果
píngguǒ
appel
香蕉
xiāngjiāo
banaan
水果
shuǐguǒ
fruit
jīn
halve kilo
公斤
gōngjīn
kilo
找头
zhǎotou
wisselgeld
zhǒng
soort
tīng
blik (maatwoord)
巧克力
qiǎokèlì
chocolade
七喜
qīxǐ
7 Up
cóng
van, volgen
dào
tot, aankomen
从...到...
cóng...dào...
van...tot...
xiē
maatwoord voor enkele, een paar

Schrijven

cóng (-)
kè (-)
xiē (-)
zhǒng (-)
xiāng (277)
jiāo (278)
píng (279)
guǒ (280)
jīn (284)
mài (303)
dào (312)
tóu (342)
shuǐ (362)
qiǎo (404)

Geen opmerkingen: