第二十课 - 2011年4月9日

语法

  • en betekenen allebei opnieuw. Wanneer een actie opnieuw gebeurt of gebeurd is, gebruik je . Wanneer de actie nog opnieuw moet gebeuren, gebruik je . Ook bij 如果 en 要是 gebruik je steeds . Bvb.:

    - 昨天是晴天,今天又是晴天。
         Gisteren was het zonnig en vandaag is het opnieuw zonnig.
    - 这么好啤酒,我要再喝一杯。
         Wat een lekker bier, daar wil ik nog een glas van drinken.

  • kan ook 'dan' of 'daarna' betekenen, bvb.:

    先学习再玩儿。 Eerst studeren, dan spelen.
    看完电影再走吧。 Na de film gaan we weg.

生词

土豆
tǔdòu
aardappel
tàng
heet
gòu
genoeg
正式
zhèngshì
officieel
照相机
zhàoxiàngjī
fototoestel
着急
zháojí
zich bezorgd voelen
liàng
maatwoord voor voertuigen
音乐厅
yīnyuètīng
concertzaal
幸福
xìngfú
gelukkig
多余
duōyú
overvloedig, overbodig
shé
slang
万事如意
wànshìrúyì
Moge al jouw wensen in vervulling gaan.
如意
rúyì
tevreden zijn

生字

dòu
gòu
liàng
shé
tàng
xìng
zháo
zhèng

第十九可课 - 2011年4月2日

语法

  • In 口语 wordt na 如果 soms nog 的话 gezegd, bvb.: 如果你不能来这儿的话告诉我。

  • 你可以这样说。 Zo zou je het kunnen zeggen.

生词

fēn
onderverdelen
所有的
suǒyuǒde
alle
卡路里
kǎlùlǐ
calorie
习惯
xíguàn
gewoon zijn te
地区
dìqū
regio
郊区
jiāoqū
buitenwijk, voorstad
市区
shìqū
stadscentrum, stadswijk
化妆
huàzhuāng
schminken
或者
huòzhě
of
乐曲
yuèqǔ
muziekstuk
出发
chūfā
vertrekken
guō
ketel, pot
火锅
huǒguō
hotpot
shuàn
schijfjes vlees koken in water
恭喜
gōngxǐ
proficiat wensen
吃素
chīsù
vegetariër zijn
groente

生字

gōng
guàn
guō
huò
jiāo
shuàn
zhuāng

第十八课 - 2011年3月26日

语法

  • wordt als voorzetsel gebruikt om te zeggen hoe ver iets verwijderd ligt, bvb:

    Met : 图书馆离博物馆不太远。 De bibliotheek ligt niet heel ver van het museum.
    Met : 鲁汶离布鲁塞尔很近。 Leuven ligt dicht bij Brussel.

生词

可怕
kěpà
griezelig
jìn
dichtbij
yuǎn
veraf
业余
yèyú
vrije tijd
夜校
yèxiào
avondles
生气
shēngqì
boos worden
钢琴
gāngqín
piano
弹钢琴
tángāngqín
piano spelen
gāng
staal
钢笔
gāngbǐ
vulpen
观点
guāndiǎn
mening, standpunt
guǎn
buis, disciplineren
水管
shuǐguǎn
waterpijp
血管
xuèguǎn
ader
气管
qìguǎn
luchtpijp
气管炎
qìguǎnyán
ontsteking aan de luchtpijp
不管
bùguǎn
ongeacht, er zich niets van aantrekken
妻子
qīzi
echtgenote
民族
mínzú
nationaliteit, etnische groep
汉族
hànzú
Han-Chinezen
yǎn
optreden
演员
yǎnyuán
podiumkunstenaar
民乐
mínyuè
volksmuziek
乐器
yuèqì
muziekinstrument
演奏
yǎnzòu
muziekoptreden

生字

gāng
guǎn
qín
tán
yǎn
yuǎn
zòu