Posts tonen met het label eerste jaar. Alle posts tonen
Posts tonen met het label eerste jaar. Alle posts tonen

Les 25 - 15 mei '08

Grammatica

  • Wanneer het woord achter een beroep staat, verandert dit de betekenis van dat beroep naar de persoon die het beroep uitoefent. Bvb.: 音乐家 wat muzikant betekent of 数学家 wat wiskundige betekent.


Woordenschat

打听
dǎtīng
vragen naar, informeren
diàn
elektrisch
电子
diànzi
elektronisch
开关
kāiguān
schakelaar
开车
kāichē
autorijden
儿子
érzi
zoon
女儿
nǚ'ér
dochter
男孩子
nán háizi
jongen
女孩子
nǚ háizi
meisje
wǎng
net, netwerk
一共
yígòng
in totaal, tesamen
工人
gōngrén
arbeider
dāng
een beroep uitoefenen
专家
zhuānjiā
expert, specialist
生物学
shēngwù xué
biologie
生理学
shēnglǐ xué
fysiologie
shēng
het leven, baren, geboren worden
ding, materie
logica
xiōng
oudere broer
爷爷
yéye
grootvader (vaders zijde)

Schrijven

wǎng (-)
gòng (187)
yé (209)
jiǔ (242)
pí (257)
xiōng (489)

Les 20 - 20 maa '08

Grammatica

  • Getallen worden in cijfers opgesomd wanneer het getal een rangtelwoord is en wanneer het getal groter dan of gelijk is aan 100. Voorbeelden van zulke getallen zijn jaartallen (het nde jaar), nummers van buslijnen, huisnummers, ...

    Het cijfer 1 wordt in deze getallen dan uitgesproken als yào ipv yī. De enige uitzondering hierop zijn de jaartallen: daar wordt de 1 wél als yī uitgesproken.

  • In China begint men de verdiepingen van gebouwen te tellen vanaf het gelijkvloers. De eerste verdieping bevindt zich dus op de begane grond. De Chinese tweede verdieping komt overeen met onze eerste verdieping, de derde met de tweede, enz...

  • We hebben ondertussen verschillende gebruiken gezien van het woord 意思:

    • 什么意思: wat is hier de bedoeling van?
    • 没有意思: het is niet interessant
    • 不好意思: zich ongemakkelijk voelen, verveeld zijn met

Woordenschat

zhāng
een familienaam
教授
jiàoshòu
professor aan de universiteit
jiāo
lesgeven
说话
shuōhuà
praten (VO)
美术
měishù
schone kunsten
文学
wénxué
literatuur
语言学
yǔyán xué
taalkunde
历史
lìshǐ
geschiedenis
哲学
zhéxué
filosofie
音乐
yīnyuè
muziek
化学
huàxué
chemie
专业
zhuānyè
specialiteit
biàn
keer
一遍
yíbiàn
eenmaal
恐怕
kǒngpà
vrezen dat, bang zijn dat
抱歉
bàoqiàn
zich spijten

Schrijven

biàn (140)
jiào (154)
shòu (155)
zhāng (156)
zhuān (157)
yè (158)
shù (159)
huà (164)
lì (165)
shǐ (166)
yīn (168)
yuè (169)