Les 22 - 22 apr '09

Grammatica

  • De huur is 1600 per maand: 房租是一千六百一个月

  • en kennen geen verleden tijd.


Woordenschat

出租
chūzū
verhuren
一千
yīqiān
duizend
shān
berg, heuvel
straat
卫生间
wèishēng jiān
badkamer
卫生纸
wèishēng zhǐ
WC-papier
卫生
wèishēng
hygiëne
家具
jiājù
meubel
附近
fùjìn
omgeving
包括
bāokuò
inbegrepen
银行
yínháng
bank

Schrijven

kuò (408)
yín (491)
qiān (499)
fù (-)
háng (-)
jìn (-)
jù (-)
lù (-)
shān (-)
wèi (-)

Les 21 - 01 apr '09

Grammatica

  • Het partikel wordt gebruikt na een werkwoord om een handeling aan te duiden die voorbij is. Het maakt niet of uit of deze handeling in het verleden, het heden of de toekomst plaatsvindt.

    我买了五个苹果。: Ik heb 5 appels gekocht.
    明天晚上我买了这间房子。: Morgenavond zal ik dit huis gekocht hebben.

    Wanneer het lijdend voorwerp niet verder gedetailleerd wordt, verhuist naar het einde van de zin.

    我买苹果了。: Ik heb een appel gekocht.

    De negatie wordt gevormd met 没有 of gewoonweg , nooit met . Het partikel wordt dan achterwege gelaten.

    他没有买酒。: Hij heeft geen alcohol gekocht.
    我们没找经理。: Wij hebben de manager niet gevonden.


Woordenschat

外边
wàibian
buiten
对面
duìmiàn
tegenover
认真
rènzhēn
ernstig
理想
lǐxiǎng
ideaal
房子
fángzi
huis
平方米
píngfāngmǐ
vierkante meter
洗手间
xǐshǒu jiān
toilet
客厅
kètīng
woonkamer
大门
dàmén
ingang, voordeur
maatwoord voor tamelijk lange, platte dingen die je kan vasthouden (stoelen, messen, sleutels, ...)
厨房
chúfáng
keuken
洗澡间
xǐzǎo jiān
badkamer
卧室
wòshì
slaapkamer
门厅
méntīng
inkomhal
车库
chēkù
garage
书房
shūfáng
studeerkamer
花园
huāyuán
tuin
阳台
yángtái
terras
上厕所
shàng cèsuǒ
naar WC gaan
姑娘
gūniang
meisje
得到
dédào
krijgen
得病
débìng
ziek worden, een ziekte oplopen
jiān
maatwoord voor kamers, huizen
事儿
shìr
zaken, dingen
jiàn
maatwoord voor zaken (), kleren
散步
sànbù
wandelen
huren
房租
fángzū
huur
听说
tīngshuō
van horen zeggen, gehoord hebben
wèi
maatwoord als beleefdheidsvorm bij personen (van hogere positie)

Schrijven

bǎ (-)
dé (-)
kù (-)
tái (-)
wèi (-)
píng (10)
gū (373)
niáng (374)
jiàn (378)
sàn (380)
bù (381)
zū (384)
chú (385)
kè (398)
wò (400)
fāng (403)

Les 20 - 25 maa '09

Grammatica

  • X在YZ => YZ有X, bvb.: 词典在包里边 = 包里边有词典

  • op televisie komen = 在电视上边

  • 在盘子里边 wanneer het een diep bord is
    在盘子上边 wanneer het een plat bord is.

  • Aan de telefoon vragen met wie iemand wil spreken: 你找谁 (lett: wie zoek je).


Woordenschat

màn
langzaam
kuài
snel
收音机
shōu yīn jī
radio
shōu
ontvangen
手表
shǒubiǎo
horloge
zhī
maatwoord voor dieren (vogels, katten, ...)
支/枝
zhī
maatwoord voor langwerpige, stokachtige dingen (pennen, eetstokjes, ...)
tiáo
maatwoord voor lange, smalle dingen (vissen, honden, wegen, rivieren, ...)
wèi
hallo (aan telefoon)
黑板
hēibǎn
schoolbord
房间
fángjiān
kamer
饭店
fàndiàn
hotel, restaurant
花瓶
huāpíng
vaas

Schrijven

zhī (293)
biǎo (336)
wèi (394)
màn (-)
shōu (-)
zhī (-)
zhī (-)

Les 19 - 18 maa '09

Grammatica

  • De plaatsbepalingen met ...边 worden in het Chinees als volgt gebruikt:

    老师在桌子后边: De leraar staat achter de tafel.

  • Bij plaatsnamen en talen wordt nooit gebruikt:

    我喜欢看中国电影。


Woordenschat

上边
shàngbian
op, bovenop
下边
xiàbiān
onder
旁边
pángbiān
naast
里边
lǐbiān
in, binnenin
左边
zuǒbian
links
右边
yòubian
rechts
后边
hòubiān
achter
前边
qiánbiān
voor
中间
zhōngjiān
tussen, tussenin
zhǐ
papier
找到
zhǎodào
vinden
网球
wǎngqiú
tennis
打网球
dǎ wǎngqiú
tennissen
同事
tóngshì
collega
春天
chūntiān
lente
春节
chūnjié
Lentefestival, Chinees Nieuwjaar
桌子
zhuōzi
tafel
椅子
yǐzi
stoel
沙发
shāfā
zetel
盘子
pánzi
bord
柜子
guìzi
kast
vis
shǒu
hand
手机
shǒujī
gsm
对我来说
duìwǒ láishuō
volgens mij
明天见
míngtiān jiàn
tot morgen

Schrijven

shì (379)
chūn (444)
zhǐ (453)
biān
zuǒ
yòu
páng
shǒu
zhuō
shā
guì

Les 18 - 11 maa '09

Woordenschat

考试
kǎoshì
examen
tán
babbelen
tiáo
briefje
上班
shàngbān
naar het werk gaan, beginnen met werken
下班
xiàbān
stoppen met werken
jià
vakantie
放假
fàngjià
vakantie hebben (van het werk)
老板
lǎobǎn
baas
pàng
dik
准时
zhǔnshí
op tijd, stipt
过期
guòqī
vervallen, over datum

Schrijven

bān
pàng
kǎo
shì
tán
fàng
jià
bǎn
zhǔn